新东方网>小语种>俄语>俄语学习>综合>正文

俄语词汇学习:广泛宣传劳模先进事迹

2016-12-19 14:17

来源:沪江

作者:

  本期热词:

  широко популяризировать подвиги передовиков труда

  广泛宣传劳模先进事迹

  语境链接:

  Партийные комитеты, правительства и профсоюзы разных ступеней должны уделять повышенное внимание роли передовиков труда, оказывать им заботу и внимание, поддерживать их ведущую роль, помогать им решать проблемы в производстве и в быту, широко популяризировать их подвиги, чтобы дух трудового энтузиазма отличников труда получил дальнейшее развитие.Я глубоко убежден в том, что под твердым руководством ЦК партии и при нерушимом единстве рабочего класса и трудящихся, а также благодаря общим усилиям всех национальностей нашей страны, мы непременно сможем открыть для себя еще более прекрасное будущее, и китайская мечта о великом возрождении китайской нации непременно сбудется!

  各级党委、政府和工会组织要高度重视劳模、关心爱护劳模,支持劳模发挥骨干带头作用,帮助劳模解决生产生活中的问题,广泛宣传劳模先进事迹,使劳模精神不断发扬光大。我深信,有党中央的坚强领导,有我国工人阶级和全体劳动群众的团结奋进,有全国各族人民的共同奋斗,我们一定能开创更加美好的未来,中华民族伟大复兴的中国梦一定能够实现!

  热点词组:

  твердое руководство

  坚强领导

  уделять повышенное внимание

  高度重视

  ведущая роль

  骨干带头作用

  трудовой энтузиазм

  劳动热情

(实习编辑:杨月)

猜你喜欢

  • 最新资讯
  • 俄语考试
  • 俄语学习

            新东方小语种辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。